MC Logo

91. Aber Einen Fladen (but A Fladen)


This is an excerpt from Ein Buch von guter spise
(Germany, ca. 1345 - Alia Atlas, trans.)
The original source can be found at MedievalCookery.com

91. Aber einen fladen (But a fladen). Der einen fladen wölle machen von fleische von den wensten. so nim des vierteil kes dorzu. und slahe eyer genue drunder. und tu auch dor zu hüenerlebern und megelech. und snit ein birn lengeleht. und strauwe die drunder. und machez uf sin blat. und laz ez acken und trag ez hin.

How one wants to make a fladen of meat of the loin. So take the quarter of cheese thereto. And beat eggs enough thereunder. And do also thereto chicken livers and stomachs. And cut a pear longways and strew it thereunder. And make it on its leaf. And let it bake and carry it out.

autodoc



Other versions of this recipe:

Ein fladen (A fladen) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen (A fladen) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen (A fladen ) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen (A fladen) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen (A fladen ) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen (A fladen) (Ein Buch von guter spise)

Von fleische einen fladen (A fladen of meat) (Ein Buch von guter spise)

Einen fladen von fleishe (A fladen of meat) (Ein Buch von guter spise)




Home : Recipes : Menus : Search : Books : FAQ : Contact